笔趣阁 > 其他小说 > 夜读诗经 > 第279章 夜读诗经之二七八《振鹭》

第279章 夜读诗经之二七八《振鹭》(1 / 2)

[笔趣阁]:bqge. cc 一秒记住!

夜读诗经之二七八

振鹭

振鹭于飞,于彼西雝。

我客戾止,亦有斯容。

在彼无恶,在此无斁。

庶几夙夜,以永终誉。

以下是《振鹭》的注释和译文:

注释

? 振鹭:群飞的白鹭。

? 西雝(yōng):即辟雍,西周天子为教育贵族子弟设立的大学,在镐京西郊。

? 客:指来朝见周王的诸侯。

? 戾(lì)止:到来。

? 斯容:指白鹭那样优美的仪容,比喻诸侯们的风采。

? 恶:厌恶。

? 斁(yì):厌倦。

B𝚀ge .𝑪𝑪

本章未完,请点击下一页继续阅读

章节报错(免登录)
最新小说: 冰刃回声 从虎魂觉醒开始天下无敌 无限流根本不是这样的! 怎么误会我是反派?那我真上岗了 玩弄他感情后,被失忆大佬宠坏了 1918:红星闪耀德意志 看见鬼魂后,我成警局头号嫌疑人 誓到地狱的尽头 穿越黑袍,开局成为士兵男孩 王者:你什么冠军?我抽卡冠军